Bonjour,
J'aimerais énormément que quelqu'un me traduise ce petit message qu'une coréenne m'a gentiment laissé.
En vous remerciant infiniment,
Besoin d'un traduction
Re: Besoin d'un traduction
Bonjour,
personnellement, je n'arrive pas a decripter ce qui est ecrit. As-tu une meilleure photo?
A bientot
personnellement, je n'arrive pas a decripter ce qui est ecrit. As-tu une meilleure photo?
A bientot
-
- Messages : 4
- Inscription : 21 juin 2009 20:11
Re: Besoin d'un traduction
Tenrek, voici la meilleure version que j'ai pu avoir,
http://img35.imageshack.us/img35/3558/img0887copy.jpg
http://img35.imageshack.us/img35/3558/img0887copy.jpg
-
- Messages : 4
- Inscription : 21 juin 2009 20:11
Re: Besoin d'un traduction
Bonjour, c'est extrêmement important pour moi d'avoir la traduction, pouvez-vous m'aider où m'indiquer où je pourrais obtenir des renseignements ?
Merci
Merci
Re: Besoin d'un traduction
Bonjour,
traduction approximative, le sens doit y etre :
Cher 'Masque',
C'etait special pour moi de te rencontrer, et merci beaucoup pour m'avoir fait gouter toute cette delicieuse cuisine.
Je ne t'oublierai jamais parce que tu m'as donne une experience que je n'oublierai jamais.
J'espere te revoir bientot.
A bientot
traduction approximative, le sens doit y etre :
Cher 'Masque',
C'etait special pour moi de te rencontrer, et merci beaucoup pour m'avoir fait gouter toute cette delicieuse cuisine.
Je ne t'oublierai jamais parce que tu m'as donne une experience que je n'oublierai jamais.
J'espere te revoir bientot.
A bientot
-
- Messages : 4
- Inscription : 21 juin 2009 20:11
Re: Besoin d'un traduction
Merci infiniment, mon cœur est rempli d'une énergie qu'une coréenne m'a donné.