Pour demander ou tenter d'apporter une traduction coréen <> français.
DenverChouw
Messages : 1 Inscription : 26 févr. 2011 08:39
Message
par DenverChouw » 26 févr. 2011 08:47
Bonsoir à vous tous,
Je désire me faire tatouer sur l'avant bras au niveau du poignet "Pérsévérance" en coréen car je fais du taekwondo et c'est l'une des doctrines à respecter ... Bref voyez par vous meme :
Et je voulais savoir si ces symboles : 인내 conviennent bien au mot pérsévérance et si le fait de se le faire tatouer a cet endroit n'est pas mal vue ?
Car sur ce site :
http://dictionnaire.sensagent.com/perseverance/fr-ko/
Ils désignent d'autre symbole pour ce mot :
persévérance (n.)
고집, 끈기, 끈덕짐, 단독, 불굴, 불굴의 노력, 지속, 집중
Donc voila je voudrais avoir vos avis s'il vous plait =D
Merci pour vos futurs réponses et passez une bonne soirée,
Cordialement,
Quentin.
tenrek
Messages : 1166 Inscription : 26 janv. 2007 17:40
Localisation : Seoul
Message
par tenrek » 04 avr. 2011 13:25
Bonjour,
Pour verifier des traductions en coreens, il vaut mieux se referer a naver.
http://endic.naver.com/krenEntry.nhn?en ... 46e46d4537
Il semble que 인내 corresponde a la perseverance dans l'effort.
Les tatouages sur les bras et le dos rappellent un peu la mafia. Mais tant que tu n'es pas couvert totalement, ca devrait passer.
N'hesite pas a nous montrer le resultat de ton tatouage.
Bon courage